Hiro Arikawa – Au prochain arrêt, ôde aux petites lignes de train

hiro arikawa livre seuil couverture au prochain arrêt 2006

Critique de lecture : Hiro Arikawa, Au prochain arrêt, Actes Sud (2008) Traduction française du japonais par Sofie Rèfle Avis : 5/5 Une lecture plaisante, qui se lit le temps d’un trajet en train. J’adore les recueils d’histoires courtes, mais j’ai d’abord été décontenancée car je pensais avoir acheté un roman. C’est finalement avec plaisir que… Poursuivre la lecture Hiro Arikawa – Au prochain arrêt, ôde aux petites lignes de train

Luba Jurgenson, Sortir de chez soi – Une lettre d’amour aux écrivains passeurs des textes Autres

Luba Jurgenson sortir de chez soi couverture collection contrebande edition la contre allée

Sortir de chez soi est un long poème qui se fait à la fois lettre d’amour, aperçu du quotidien de traducteur, de à la pratique quotidienne de langues étrangères et de la traduction. Il nous immerge de manière intime dans leur naturel suintement dans l’écriture personnelle de l’autrice, et invite à se questionner sur les… Poursuivre la lecture Luba Jurgenson, Sortir de chez soi – Une lettre d’amour aux écrivains passeurs des textes Autres