Étiquette : punk

  • Doe maar – pa songteksten, histoire traduction française et histoire

    Doe maar – pa, dutch songteksten et traduction française / signification

    Dutch lyrics/ nederlandse songteksten

    Zoals je daar nu zit je haren bijna wit
    De rimpels op je handen
    Zo vriendelijk en zacht wie had dat ooit gedacht
    Je bent zoveel veranderd
    Ik werd niet wat jij wou maar pappa luister nou
    Ik doe de dingen die ik doe met mun ogen dicht

    Jij was heel wat van plan maar daar kwam weinig van
    Ik lever geen prestaties
    Ik heb niet veel geleerd deed alles net verkeerd
    Heb moeite met relaties
    Ik loop niet in de rij ik breek en vecht me vrij
    En doe de dingen die ik doe met mun ogen dicht

    Knoop je jas dicht doe un das om was eerst je handen
    Kam je haren recht je schouders denk aan je tanden
    Blijf niet hangen recht naar huis toe spreek met twee woorden
    Stel je netjes voor eet zoals ut hoort en zeg u

    Ik sta hier en ik zing ik doe gewoon mun ding
    Dat moet je accepteren
    Ach luister nou toch pa het is nog niet te laat
    Want leven kun je leren
    Ik weet niet waar ik sta loop niemand achterna
    Maar doe de dingen die ik doe met mun ogen dicht

    Knoop je jas dicht doe een das om was eerst je handen
    Kam je haren recht je schouders denk aan je tanden
    Blijf niet hangen recht naar huis toe
    Spreek met twee woorden
    Stel je netjes voor eet zoals ut hoort en zeg u

    Doe Maar – Pa, all rights reserved, album 4us, sorti en single (original vinyl in picture / disque vinyle original sur l’image) 1983

    Voir aussi :
    Doe Maar – Pa (dutch lyrics and english translation with history)
    Doe Maar – Heroine (dutch lyrics and english translation)

    Doe maar – pa, paroles / traduction française

    T’es là, tes cheveux grisonnants,
    Et tes mains ridées,
    Qui aurais pensé que tu t’adoucirais autant ?
    T’as tellement changé,
    J’suis pas devenu celui que tu voulais que j’sois mais papa tu dois savoir maintenant
    Je fais ce que je fais à l’aveuglette

    Tes grands plans sont tombés à l’eau,
    J’fais même pas de concerts,
    Je n’ai pas appris grand chose de mes erreurs,
    Je galère socialement,
    Je roule pas sur l’or, je me bats pour m’en sortir
    Et je fais ce que je fais à l’aveuglette

    Boutonne ta chemise, la main en premier pour nouer ta cravate,
    Garde tes épaules droites, brosse toi les dents,
    Traine pas, rentre directement à la maison, ne réponds pas
    Sois poli, tiens toi bien à table, et tu me dis « vous »

    Moi j’reste là je chante j’fais ma vie
    Il faut que tu l’acceptes
    Mais papa écoute c’est pas trop tard
    Pour apprendre à vivre ta vie comme tu le souhaites toi
    J’sais pas où j’en suis, personne n’emboîte mes pas
    Donc je fais ce que je fais à l’aveuglette

    Boutonne ta chemise, la main en premier pour nouer ta cravate,
    Garde tes épaules droites, brosse toi les dents,
    Traine pas, rentre directement à la maison, ne réponds pas
    Sois poli, tiens toi bien à table, et tu me dis « vous »

    Pa – Doe Maar, all rights reserved, album 4us, sorti en single (original vinyl in picture / disque vinyle original sur l’image) 1983, Traduction française par Barbara Ferreres, 2024, tous droits réservés.

    Histoire et signification de Doe Maar – Pa en français

    Interprétation personnelle appuyée par celle de Radio Call Me Fred (en anglais)

    Doe Maar, histoire d’un groupe de musique néerlandaise emblématique

    Doe Maar est un groupe de musique néerlandaise qui écrit la majorité de ses textes en néerlandais, mise à part la chanson Belle Hélène dont les paroles sont en français. Il s’agit d’un groupe néerlandais emblématique des années 80 aux influences raggae/punk/post punk et ska.

    Doe Maar – Pa signification et histoire

    Pa de Doe Maar est sortie officiellement en 1983. Il s’agit d’une de leurs premières chanson sorties en single au format vinyle et figure sur leur premier album 4us.

    La chanson s’adresse au père du chanteur, un homme très stricte qui vit selon les codes de son temps, pendant que lui aime cueillir la vie et se consacre à son art qui ne lui rapporte pas d’argent. Les vers alternent entre ce que le chanteur veut faire passer comme message à son père – qui est d’apprendre à vivre la vie qui lui plait plutôt que de se conformer aux attentes de la société car il est heureux bien qu’il ne sache pas où il va. « Met mijn ochen dicht » signifie littéralement « avec [mes] les yeux fermés », ce que j’ai voulu retranscrire par à l’aveuglette – et les remontrances que le père du chanteur à pu lui adresser.

    Le chanteur et protagoniste parle sur un ton familier que j’ai essayé de rentranscrire de manière moderne, en essayant de contraster avec les ordres strictes de son père (pa étant un surnom familier) donnés dans un langage plus soutenu.

    Barbara Ferreres, 2024, tous droits réservés.


    Laisser un commentaire : Doe maar – pa songteksten, histoire traduction française et histoire
  • ,

    Notre chaos heureux

    ·

    Notre chaos heureux

    Ils ont prédit pour nous deux
    Un avenir désastreux
    Où la chute dans les drogues
    Serait notre symbole

    Pourquoi faire tant d’histoires ?
    Si tu ne valides pas le nouveau chapitre,
    Cela ne veut pas dire que tu dois t’arrêter au titre

    Ils attendent de nous deux
    Que nous nous déclarions notre flamme
    En mettant à feu et à sang leur équilibre à eux

    Vous aimerez aussi : 
    Nuit chérie (poème)
    Rendez vous chez l’addictologue (tranche narrative)

    « Il est immature »
    « Il a des problèmes d’addiction »
    Comme si je me carrais pas de l’héro dans le fion !

    Soyons deux adolescents
    Mais sans être innocents
    Mettons feu aux bien-pensants
    Pour raviver notre flamme

    Si nôtre amour est volé,
    Allons au musée main dans la main,
    L’y déposer avec les reliques de Martinique et d’art africain,
    Afin d’en attester son authenticité

    Pas de calme après la lutte
    Soulève ma jupe
    Glisses y ta tête
    Pour un aperçu du delta de la Têt

    Les gens sont malheureux
    A l’idée que nos jours heureux
    Soient volés par les racistes
    Comme si perdu yeux dans les yeux
    Nous voyions leurs slogans finis à la pisse

    Allez viens prends moi la main,
    Avançons vers notre destin,
    Et nos lendemains.

    La haine de ces malheureux
    Ne nous effleure pas dans l’intensité
    De nos moments à deux – ceux
    De deux factieux

    À ceux qui ont prédit pour nous deux
    Un avenir désastreux
    Laissez nos détracteurs,
    Nous sommes bien deux emmerdeurs.

    Pourquoi se tirer vers le bas ?
    Quand nous pouvons nous prendre dans nos bras ?

    Barbara Ferreres, 2024


    Laisser un commentaire : Notre chaos heureux
  • Doe maar – Heroine (English translation and lyrics/ songteksten)

    Doe Maar – Heroine / Heroin – Nederlandse songteksten / Dutch lyrics and english translation / english lyrics

    Doe Maar – Heroine songteksten

    Mijn God wat ben je veranderd
    Je bent dezelfde niet
    Je had zo’n mooie mond met tanden
    Daar is niks meer van over

    En dan die blik in je ogen
    Je kijkt wel maar je ziet niet
    Ik heb je altijd gemogen
    Ze vinden je een klootzak

    Heroïne godverdomme (*2)
    Heroïne is een vloek
    Heroïne godverdomme (*2)
    Heer o wie verdient dat

    Als jij alleen was op de wereld
    Nou dan kon ik er nog bij
    Maar heb het lef eens te beweren
    Dat er niemand naar je omkijkt

    Je belazert al je vrienden
    Verneukt je eigen lief
    Besteelt je moeder voor een tientje
    Als jij maar je sjot krijgt

    Heroïne godverdomme (*2)
    Heroïne is een vloek
    Heroïne godverdomme (*2)
    Heer o wie verdient dat

    Je zegt je zit in de zorgen
    Je bent een zielepiet
    En elke dag zeg jij weer: morgen
    Stop ik met die rotzooi

    Nou het is je eigen leven
    Je moet het zelf maar zien
    Maar ik zou er wat voor geven
    Als ik je weer eens lachen zag

    Heroïne godverdomme (*2)
    Heroïne is een vloek
    Heroïne godverdomme (*2)
    Heer o wie verdient dat

    See also: Doe Maar – Pa, Dutch lyrics and English translation

    Doe maar – Heroine (Heroin), English translation / English lyrics

    My god, you changed so much, you’re not who you used to be anymore
    You had such a beautiful mouth full of teeth, no one could tell now,
    The light in your eyes is gone, you’re looking but not seeing anything anymore
    I’ve always liked you, they thought you were a cunt

    Heroine goddammit (*2)
    Heroine is a curse
    Heroine goddammit (*2)
    Heroine,who deserves this?

    You acted like no one cared, when I was here by your side,
    And now you have the audacity to say no one looked up to you
    You messed up with all your friends, screwed up your only love,
    Would steal change from your mom if it meant getting your shot,

    You said you’re in trouble, you’re a drama queen
    And everyday you repeat « tomorrow I’m stopping with this shit »
    Girl/boy, it’s your own life, you need to realise that
    But what wouldn’t I give to see you smile again

    Doe Maar, Heroin, all rights reserved for the band Doe Maar, album 4us, 1983. Barbara Ferreres, 2024, all rights reserved for the current English Translation


    Laisser un commentaire : Doe maar – Heroine (English translation and lyrics/ songteksten)
  • Doe Maar – Pa (English translation and lyrics/songtekst)

    Doe maar – pa, dutch lyrics and english translation.

    Dutch lyrics/ nederlandse songteksten 

    Zoals je daar nu zit je haren bijna wit
    De rimpels op je handen
    Zo vriendelijk en zacht wie had dat ooit gedacht
    Je bent zoveel veranderd
    Ik werd niet wat jij wou maar pappa luister nou
    Ik doe de dingen die ik doe met mun ogen dicht

    Jij was heel wat van plan maar daar kwam weinig van
    Ik lever geen prestaties
    Ik heb niet veel geleerd deed alles net verkeerd
    Heb moeite met relaties
    Ik loop niet in de rij ik breek en vecht me vrij
    En doe de dingen die ik doe met mun ogen dicht

    Knoop je jas dicht doe un das om was eerst je handen
    Kam je haren recht je schouders denk aan je tanden
    Blijf niet hangen recht naar huis toe spreek met twee woorden
    Stel je netjes voor eet zoals ut hoort en zeg u

    Ik sta hier en ik zing ik doe gewoon mun ding
    Dat moet je accepteren
    Ach luister nou toch pa het is nog niet te laat
    Want leven kun je leren
    Ik weet niet waar ik sta loop niemand achterna
    Maar doe de dingen die ik doe met mun ogen dicht

    Knoop je jas dicht doe een das om was eerst je handen
    Kam je haren recht je schouders denk aan je tanden
    Blijf niet hangen recht naar huis toe
    Spreek met twee woorden
    Stel je netjes voor eet zoals ut hoort en zeg u

    Pa – Doe Maar, all rights reserved, album 4us, 1983

    See also:
    Doe Maar, Heroine, english translation – Doe Maar – Heroine English and Dutch lyrics
    Traduction française / see french translation for Doe Maar, Pa : Doe Maar – Traduction française 

    Pa – Doe Maar, english lyrics / english translation

    You’re sitting here, your hair almost white
    With wrinkles on your hands
    Who would have thought you would be so understanding and nice
    You’ve changed so much
    I’m not who you wanted me to be but you have to listen now
    I do the things I do with my eyes closed

    You had big plans and for what
    I’m not getting any gigs
    I didn’t learn much from my failures
    I struggle with relationships
    I’m not swimming in gold, I fight to get myself free
    And do the things I do with my eyes closed

    Button your shirt straight, put your hand first when tying your tie
    Jeep your shoulders straight, think about your teeth
    Don’t hang around, go straight home, don’t talk back
    Be polite, mind when you eat, and say Father (or mister since it’s formal depends but that can’t be translated in English)

    I stay here I sing I just do my thing
    You have to accept that
    Oh dad you have to listen when I tell you it’s not too late
    To learn to live on your terms
    I don’t know where I stand, there’s no one walking on my path
    Just do the things I do with your eyes closed

    Barbara Ferreres, original english translation,  all rights reserved for the band doe mmar Doe Maar.


    Laisser un commentaire : Doe Maar – Pa (English translation and lyrics/songtekst)
  • Fantômes, célébrons l’anniversaire de ma mort (de l’addiction aux opiacés et le vécu d’une overdose)

    Aujourd’hui, c’est l’anniversaire de ma mort. On m’a dénié mon statut de morte, parce que mon cœur bat dans ma poitrine. En vérité, c’est plus simple pour la société de prétendre que ma mort n’a jamais existé. Eux n’entendent pas, le soir, leur mère sangloter.

    En tant qu’amoureuse des opiacés, de « junkie » même si certains n’aiment pas ce mot, j’en ai ma claque de l’image que ça renvoie, du mode de vie. Déjà ; ce n’est pas glamour. Demander de l’argent à tout le monde, c’est humiliant. Il y’a le mépris de la famille, les mêmes qui font des punks héroïnomanes leurs héros. Dans la sphère familiale et sociale, j’existe entre deux impératifs : « être clean » (sans aide, bien sûr, bien), ou « pas clean » (pas bien, sans aide, bien sûr). Tandis que l’héro m’apaise plus que les antipsychotiques « tu as meilleure mine » « tu es allée tellement loin » et que je n’arrêterais pas si mon porte-monnaie pouvait le supporter. Et encore.

    Je n’ai pas le bon profil pour le junkie. Tous mes médecins n’ont jamais pris mes problèmes d’addiction au sérieux – après mon overdose il y a un an, quand je vomissais mes tripes à l’hôpital psychiatrique où en m’avait envoyé, faute de savoir quoi faire de cette étrangeté. Plus de neuf mois plus tard je n’ai pas de traitement, parce qu’on ne m’a pas écouté. Paie son loyer. Vêtements propres. Société fauchée. Société pressée. Asceptisée.  Débrouille-toi la débauchée 

    (suite…)

    Laisser un commentaire : Fantômes, célébrons l’anniversaire de ma mort (de l’addiction aux opiacés et le vécu d’une overdose)